Překlad "ме тормози" v Čeština


Jak používat "ме тормози" ve větách:

Сега, като няма пари, се опитва да ме тормози, за да му дам пари като заплашва, че иначе ще ми отнеме децата.“
Teď když nemá žádné peníze, začal vyhrožovat, že mi děti sebere, když mu nějaké peníze nedám.”
Това, че те е довел тук ме тормози.
Je to tím, že tě sem pozval a mě to tíží.
Знаеш ли кое най-много ме тормози?
Víš, čím mě dostal můj syn?
Цял живот ли ще ме тормози този евреин?
Budu až do smrti sužován tím pekelným židem?
Бейджорски инжинер, дошъл само да ме тормози.
Bajorský technik, který přišel, jen aby mě obtěžoval.
Не може всеки безделник на заплата да ме тормози с идиотските си хрумвания.
Nemůže mě každý flákač z výplatní listiny otravovat se svými chorými výplody.
Само му кажи да не ме тормози.
Hlavně mu řekni, ať se chová slušně.
Нищо, карах много добре, но той реши да ме тормози.
Nic, jenom jsem jela jako obyčejný člověk. Ale zasedla si na mě.
И повече не ме тормози с такива глупости.
Na takový prkotiny vám příště kašlu.
Задникът Бак... продължава да ми звъни и да ме тормози.
Předseda Baek, ten hajzl... Pořád volal a otravoval mě.
И не ме тормози с въпроси за добри места за риболов.
A neotravuj, abych ti ukazoval místa na rybaření.
Не само ме тормози по работа, но среща племенника ми и вижда възможност да се провре у дома... и да ме атакува отвътре!
Nestačí ji, že mě zesměšňuje v práci, tak potkala mého synovce a spatřila svou příležitost zavrtat se ještě hlouběji, přímo do mého domova a zničit mě zevnitř.
Но това не му пречи да ме тормози, защото му дължа пари.
Ale jeho to nezastaví, aby mě stále neobtěžoval s tím, že mu dlužím.
Не спира да ме тормози за това, че не съм предала доклада за "Легенда за два града"
A on se chová jako mrcha jen kvůli tomu, že jsem neodevzdala referát o knize Příběh dvou měst.
Затова го запазих в тайна, но започна да ме тормози.
Nebo by začala pít. Takže jsem to radši nikomu neřekla a držela jsem to v tajnosti, ale potom mě to začalo užírat a já jsem to musela někomu říct.
Не ме тормози с далечни неща.
S tím mě neuhánějte. - Oni uhánějí mě.
Казва се Рич и ме тормози ежедневно.
Jmenuje se Rich. On a jeho poskoci šli pravděpodobně do obchoďáku.
Но до тогава, не ме тормози, Джей?
Ale stáhneš se do tý doby, Jayi?
Вечерях с нашите снощи и баща ми цяла вечер ме тормози.
Včera jsem večeřel s rodiči a můj otec si mě celý večer dobíral.
Значи лявата ръка предпочита да свири на китара, отколкото да ме тормози?
Takže vaše levá ruka bude raději hrát na kytaru, než aby mi dala zabrat?
Успокоявах се с факта, че ми е по-голям брат и само ме тормози.
Vždycky jsem si myslel, že se chová jako velký brácha a jen si mě dobírá. Ale teď už to chápu.
Този човек Масимо, ме тормози с доставката
Co je? Massimo doráží kvůli tý zásilce, co mu mám říct?
Сега на Родрик му се плаща, за да ме тормози.
Rodrick mě mlátí a teďještě za to dostane zaplaceno.
Какво ще правя без този мечок, който да ме тормози?
Co mám jen dělat, když mě ten starý bručoun nebude šikanovat?
И Хорвиц във Фили продължава да ме тормози за пиячката.
Plus Horvitz ve Philly? Pořád mě nahání kvůli chlastu.
Още ме тормози да му помогна с господарката.
Pořád na mě tlačí, abych mu pomohla u své paní.
И мисля, че шефът ми ме тормози сексуално.
A myslím, že mě můj šéf právě sexuálně zneužil.
Трябва да ви кажа нещо, което ме тормози от известно време.
Rantzaue. Musím se vám svěřit s něčím, co mě už dlouho trýzní.
Дълбоко съм наранена и ме тормози това, че си такова нечестно лайно, че даваш пари на баща си, без да ми кажеш, докато компанията ти е на ръба на банкрут и сме на косъм да загубим къщата!
Bolí mě to a provokuje, když jsi takový neupřímný zmetek, že půjčuješ svému otci peníze, aniž bys mi to řekl, zatímco tvá firma bankrotuje a hrozí nám, že přijdeme o barák!
Ако отида с теб, семейството ще спре да ме тормози.
Když se tam ukážu s tebou, rodina se přestane zajímat o můj osobní život, Kenzi.
Първо, събирате се отново с Меги и ти ставаш идиотът, когото харесвам, а не кретенът, който ме тормози от седмица.
Zaprvé: Dej se znovu dohromady s Maggie, aby ses zase choval jako normální vůl, kterého mám rád, a ne jako supervůl, kterým jsi poslední týden.
Ед ме тормози като баща ми, не съм достатъчно добър за него.
Ed na mě kašle, stejně jako můj táta po celý můj život. Nikdy jsem pro něj nebyl dost dobrý.
Нямаш никаква амбиция и това ме тормози.
Nemáš žádné ambice a mě to rozčiluje... tvůj nedostatek ambicí. Dobře.
Сигурен съм, че щяхме да се разберем, но фактът, че не се разбрахме, продължава да ме тормози.
Pokud by žil, jsem si jist, že bychom to vyřešili, ale fakt, že nežije mě stále straší.
Има един важен въпрос, който ме тормози през последните 500 години.
Je tu jedna nevyřešená otázka, která mi vrtá hlavou celých 500 let.
Не й пука, че тръгвам. Тогава защо ме тормози?
Je jí úplně jedno, že odjíždím, tak proč je na mě taková?
Едно хлапе ме тормози, затова му го написах.
Jeden hajzlík mě otravoval, nic extra, tak jsem mu řekl UH.
Все ме тормози за тази игра!
Šel po mně kvůli tý hře.
Той е решил да ме тормози.
Že by jen tak začal otravovat mě?
Тейсти, ако ще си тук, не ме тормози.
Taystee, když tu chceš zůstat, musíš si dát pohov.
Не мога да работя без ментора наоколо да ме тормози.
Nemůžu svou práci dělat správně bez svého šikanujícího mentora za zadkem.
Правителството ме тормози, не търся разгадаване на престъпление.
Obtěžuje mě vláda, nesnažím se přijít na kloub chodící psí boudě.
„Нямам проблеми с потентността, но простатитът ме тормози отдавна, обострянията се случват все по-често.
"Nemám problémy s potencí, ale prostatitida mě trápí už dlouho, exacerbace se objevují stále častěji."
1.9196748733521s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?